您好,欢迎进入中国机电产品进出口商会[请登录][免费注册] 我的办公室 |客服中心|English

  • 资讯

WTO.厄瓜多尔通报 G/TBT/N/CRI/136/Add.4

来源:CCCME 时间:2020-07-31 00:00:00

 WTO.厄瓜多尔通报技术条例草案第139条“家用电器加热”
编号:G/TBT/N/CRI/136/Add.4
厄瓜多尔《技术条例》规定,国内使用的电动加热器在销售国内产品和进口产品之前必须满足的条件是为了保护人身安全和防止可能误导的做法。
该技术条例适用于以下产品:家用电器供暖设备,其分配电压不超过250伏。
本技术条例不适用于:
•专门用于工业用途的设备。
•在特殊情况下,如存在腐蚀性或爆炸性空气(灰尘、蒸汽或气体)时使用的装置。
•空调内的加热器。
•洗衣机和自动取款机。
•桑拿暖气设备。
•房屋供暖装置。
•饲养和繁殖动物的加热装置。
•脚底加热装置和暖气垫。
•供房地供暖的弹性薄膜加热元件。
•加热地毯。
•中央供暖系统。
•暖气电缆。

西班牙文原文:
Este reglamento técnico ecuatoriano establece los requisitos que deben cumplir los calefactores eléctricos de uso doméstico, previamente a la comercialización de productos nacionales e importados, con el propósito de proteger la seguridad de las personas; así como prevenir prácticas que puedan inducir a error.
Este reglamento técnico se aplica a los productos: Aparatos de calefacción eléctricos para uso doméstico, cuyo voltaje asignado no sea superior a 250 V.
Este reglamento técnico no aplica a:
• Aparatos destinados exclusivamente a usos industriales.
• Aparatos destinados a ser usados donde prevalezcan condiciones especiales, tal como la presencia de una atmósfera corrosiva o explosiva (polvo, vapor o gas).
• Calefactores incorporados dentro de aire acondicionado.
• Secadoras de ropa y toalleros.
• Aparatos de calefacción para saunas.
• Aparatos de calefacción de locales por acumulación.
• Aparatos calefactores para la reproducción y cría de animales.
• Aparatos de calefacción de pies y alfombrillas calefactoras.
• Elementos calefactores de lámina flexible para calefacción de locales.
• Alfombras calefactoras.
• Sistemas de calefacción central.
• Cables calefactores.(技术服务中心)

地址:北京市东城区建国门内大街18号(恒基中心)办公楼2座8层 邮编:100005

电话总机:010-58280809 传真:010-58280810,010-58280820 会员服务邮箱:member@cccme.org.cn
会员服务热线: 010-58280888,010-58280836(工作日上午8:00-12:00 下午13:30-17:00)