您好,欢迎进入中国机电产品进出口商会[请登录][免费注册] 我的办公室 |客服中心|English

  • 资讯
  • 企业

WTO 加拿大通报 G/TBT/N/CAN/579/Add.1

来源:CCCME 时间:2021-01-12 00:00:00

 WTO.加拿大通报越野压燃式(移动式和固定式)和大火花点火发动机排放法规
编号:G/TBT/N/CAN/579/Add.1
该法规将减少越野移动压燃式发动机、越野固定压燃式发动机和越野大火花点火发动机的空气污染物排放。移动压燃式发动机通常用于农业、建筑、林业和采矿应用中的机器。固定式压燃式发动机通常用于为偏远社区提供电力,为空气压缩机、供暖、通风和空调控制系统等工业设备提供动力,并作为建筑物的备用或应急电源。大型火花点火式发动机产生的功率超过19千瓦(25马力),通常安装在越野机器上,如叉车、小型发电机和冰翻新机(如Zambonis)。这些法规先前已在G/TBT/N/CAN/579中通知。

这些法规废除并取代现有的越野压燃式发动机排放法规,将以前的移动压燃式发动机标准与新的大火花点火发动机和固定压燃式发动机标准结合在一起,形成一个统一的框架。移动压燃式发动机的排放标准将保持不变,尽管移动压燃式发动机的某些应用将引入一些新的灵活性。这些法规将于2021年6月4日生效,新出台的标准将适用于在此日期之后生产的大型火花点火式发动机和固定式压燃式发动机。2006及以后车型年的移动式压燃式发动机必须满足其制造时适用的排放标准。

为在加拿大销售或自用而进口、制造或分销这些类型发动机的人员将受条例的约束。

受管制的缔约方将被要求提交进口报关单和符合规定的证据。每个发动机都需要贴上适当的标签。在加拿大制造发动机的受管制缔约方将被要求被授权贴上国家排放标志。如果发动机排放方面的缺陷变得明显,受监管方将被要求报告该缺陷。

这些规定不适用于从加拿大境外的一个地方到加拿大境外另一个地方过境的发动机。

英文原文:
The Regulations will reduce air pollutant emissions from off-road mobile compression-ignition engines, off-road stationary compression-ignition engines, and off-road large spark-ignition engines. Mobile compression-ignition engines are typically found in machines used in agricultural, construction, forestry, and mining applications. Stationary compression-ignition engines are typically used to provide electricity in remote communities, to power industrial equipment such as air compressors, heating, ventilation and air conditioning control systems, and as a back-up or emergency sources of power for buildings. Large spark-ignition engines produce more than 19 kW (25 hp) of power and are typically installed in off-road machines such as forklifts, small generators and ice resurfacers (e.g. Zambonis). These regulations were previously notified in G/TBT/N/CAN/579.
These Regulations repeal and replace the existing Off-Road Compression-Ignition Engine Emission Regulations, combining the previous mobile compression-ignition engine standards together with the new large spark-ignition engine and stationary compression-ignition engine standards into one consistent framework. Emission standards for mobile compression-ignition engines will remain unchanged, although some new flexibility for certain applications of mobile compression-ignition engines will be introduced. The Regulations will come into force on June 4, 2021 and the newly introduced standards will apply to large spark-ignition engines and stationary compression-ignition engines manufactured after this date. Mobile compression-ignition engines of the 2006 and later model years must meet the applicable emissions standards in place at their time of manufacture.
Persons importing, manufacturing or distributing these types of engines for sale or for their own use in Canada will be subject to the Regulations.
Regulated parties will be required to submit import declarations and evidence of conformity under the Regulations. Each engine will be required to have the appropriate label affixed. Regulated parties that manufacture engines in Canada will be required to be authorized to affix the National Emissions Mark. Should a defect in the engine with respect to its emissions become evident, regulated parties will be required to report the defect.
The Regulations will not apply to engines that are in transit through Canada, from a place outside Canada to another place outside Canada.

技术服务中心

地址:北京市东城区建国门内大街18号(恒基中心)办公楼2座8层 邮编:100005

电话总机:010-58280809 传真:010-58280810,010-58280820 会员服务邮箱:member@cccme.org.cn
会员服务热线: 010-58280888,010-58280836(工作日上午8:00-12:00 下午13:30-17:00)