您好,欢迎进入中国机电产品进出口商会[请登录][免费注册] 我的办公室 |客服中心|English

  • 资讯
  • 企业

WTO/TBT通报 (2018-6)

来源:CCCME 时间:2019-03-26 00:00:00

 1)加拿大通报机动车辆安全法案某些规定修订提案(国家安全标志和进口)G/TBT/N/CAN/556

内容如下:
修订提案通过修订从墨西哥临时进口车辆以及从美国和墨西哥进口车辆零件要求减少贸易壁垒。提案符合北美自由贸易协定(NAFTA)的目标,消除贸易壁垒和促进加拿大、美国及墨西哥之间货物和服务的跨境流通,并履行具体承诺,消除从墨西哥进口旧机动车辆的障碍。 修订提案还将澄清了为特定目的暂时进口的车辆和设备要求,并使法规部分内容与修订的法案一致,如机动车辆法规第11条和第12条以及国家轮胎安全标志相关规定。修订的机动车辆法规要求这些车辆满足加拿大特定的安全要求,加拿大交通部预计该提案不会对加拿大的机动车市场产生重大影响。 此外,修订提案将使加拿大的规定与美国保持一致,通过增加车辆的最低速度限制来排除行驶缓慢的车辆,如助力车、踏板车和电动或低速全地形车辆。这将阐明加拿大交通部的政策意图,即这些行驶缓慢的车辆被排除在机动车辆法规之外,因为这些车辆以低速行驶并且不在公路上使用。 为了消除关于“组装时间”(法案中使用)和“制造日期”(机动车辆法规中使用)表述的不确定性,建议在机动车辆法规中定义后者。 “限制使用摩托车”的定义也被修订,以确保这些车辆属于缺陷和召回制度管制。最后,加拿大交通部允许轮胎制造商在纳税人识别号(TIN)格式方面有更大的灵活性,通过保持现有的加拿大TIN配置,并允许美国在其关于TIN的最终法规2015中提出的规定。
 
覆盖以下产品:
机动车(ICS:43.020,43.080)HS: 8701,8702,8705,8709,8711
 
拟批准日期:注册之日
拟生效日期:经济措施计划法案2014第213条、第217条第1、3、4和6款及第230条以及2014年加拿大法令No. 1第20章生效时,这些法规生效,但如果在该日期之后注册,则在注册之日生效。
提意见截止日期: 2018/08/02
Description of content: The proposed amendment would reduce trade barriers by amending the requirements related to temporary importation, vehicles imported from Mexico, and vehicles imported from the United States and Mexico for parts. This proposal is aligned with the NAFTA objectives to eliminate trade barriers and facilitate the cross border movement of goods and services between Canada, the United States and Mexico, and delivers on specific commitments to remove barriers to the importation of used motor vehicles from Mexico.
The proposed amendment would also clarify the requirements for vehicles and equipment imported temporarily for a prescribed purpose, and harmonize parts of the Regulations with the amended Act, such as sections 11 and 12 of the Vehicle Regulations and the provisions related to the national safety mark for tires. The amended Vehicle Regulations would require that these vehicles satisfy specific Canadian safety requirements, and overall Transport Canada does not anticipate that the proposal would have a significant impact on the market for motor vehicles in Canada.
In addition, the proposed amendment would align Canada with the United States by adding a minimum speed for vehicles to exclude slow-moving vehicles, such as power-assisted bicycles, scooters and electric or low-speed all-terrain vehicles. This would clarify Transport Canada's policy intent that these slow-moving vehicles are excluded from the Vehicle Regulations, as these vehicles travel at low speeds and are used off-road.
In order to eliminate any uncertainty regarding the expression "time [of] the main assembly" (used in the Act) and the expression "date of manufacture" (used in the Vehicle Regulations), it is proposed to define the latter in the Vehicle Regulations.
The definition of "restricted-use motorcycle" is also being amended to ensure that these types of vehicles will fall under the defect and recall regime. Finally, Transport Canada would allow tire manufacturers greater flexibility in respect of the TIN format, by keeping existing Canadian TIN configurations as well as allowing those introduced by the United States in its 2015 Final Rule regarding the TIN.
 
2) 中国通报中华人民共和国国家标准《空气净化器能效限定值及能效等级》G/TBT/N/CHN/1272
内容如下:本标准规定了空气净化器能效限定值、能效等级、试验和计算方法。 本标准适用于额定电压不超过250V、具有一定颗粒物净化能力(颗粒物洁净空气量为50m3/h~800m3/h)的空气净化器
 
覆盖以下产品:
空气净化器
 
拟批准日期:WTO秘书处分发后90天
拟生效日期:批准后6个月
提意见截止日期: WTO秘书处分发后60天
Description of content:
 
3) 新西兰通报1.国际电工委员会(IEC)测试标准IEC60034-2-1:2014,旋转电机-第2-1部分:从试验测定损耗和效率的标准方法(不包括牵引车辆用电机)。2.能源效率(能源使用产品)法规2002(法规)。法规现行版本(修订将编入其中,须经内阁批准)可在以下网址查看:http://www.legislation.govt.nz/regulation/public/2002/0009/latest/DLM108730.html?search=ts_act%40bill%40regulation%40deemedreg_energy+efficiency_resel_25_a&p=1#DLM108798 G/TBT/N/NZL/82
内容如下:
IEC60034-2-1:2014测试标准是国际上测定电机能效的国际测试程序,包括最低性能标准(MEPS)。 法规范围的变化 目前电机在新西兰按照能源效率(能源使用产品)法规2002(法规)进行管理。 为采用IEC测试标准及澄清模糊之处,需要对法规范围中的措词和定义进行细微修改,包括电机型号系列的定义以及修订后的法规管辖或不管辖的产品类别。 法规的范围将更新,以符合温室和能源最低标准(三相鼠笼感应电机)测定2012中使用的措辞,当测定方法下一次更新时。 用于测量能源性能的测试方法的变化 根据法规目前适用于电机的测试方法AS/NZS1359.5:2004规定了两种可选的测试方法(A和B)和不同的MEPS等级。 用于测定三相鼠笼感应电动机(电机)能耗的国际测试方法IEC60034-2-1:2014,将被采用以取代AS/NZS1359.5:2004。 采用IEC标准将实现与国际标准和管理规范保持一致。取代过时的测试要求,并会减少企业执行成本,因为本地市场上许多电机已经通过国际标准测试。还解决了与提供2种不同MEPS级别替代测试方法的现有标准的不一致性。 修订最低能效标准 在澳大利亚和新西兰,MEPS目前由AS/NZS1359.5:2004标准规定,该标准编入了电机的最低能源性能标准要求。修订提案涉及对现行MEPS的微小更新和修订: •调整电机MEPS,使其符合IEC60034-2-1:2014。涉及对MEPS的微小调整,这使执行更容易并且企业成本更低,而不会严重影响合规率。 •更新MEPS适用的范围和豁免措辞,提供更清晰的说明。按照目前的措辞,适用于间歇工作循环电机MEPS的范围是不明确的。重新措辞阐明这些电机免于符合MEPS。 
覆盖以下产品:
三相鼠笼感应电动机(电机) 电机(ICS 29.160.30)。
 
拟批准日期:法律修订提案将在2018年9月之前编入新西兰法规
拟生效日期:新西兰法规中的MEPS要求将在2019年2月之前生效
提意见截止日期: 2018/07/30
Description of content: The IEC 60034-2-1:2014 test standard is the established international test procedure for determining the energy efficiency of electric motors internationally, including minimum performance standards (MEPS).
Change in the scope of the regulations
Electric motors are currently regulated in New Zealand under the Energy Efficiency (Energy Using Products) Regulations 2002 (the regulations). 
Minor changes to wording and definitions in the scope of the regulations will be required to adopt the IEC test standard, and to clarify ambiguities, including the definition of families of electric motor models, and the classes of products that are covered or not covered by the amended regulations.
The scope of the regulations will be updated to align with the wording used in the Greenhouse and Energy Minimum Standards (Three-Phase Cage Induction Motors) Determination 2012, when the Determination is next updated. 
Change in the test method used to measure energy performance
The current test method AS/NZS 1359.5:2004 which applies to electric motors under the regulations provides for two alternative test methods (A and B) and different MEPS levels.
The international test method IEC 60034-2-1:2014, used for determining the energy consumption of three-phase cage induction motors (electric motors), will be adopted in place of AS/NZS 1359.5:2004.
Adopting the IEC standard will achieve alignment with international standards and best practice. It will replace outdated test requirements, and will reduce business compliance as many motors available on the local market are already being tested to the international standard. It will also address inconsistencies with the existing standard providing for two alternative test methods with different MEPS levels.
Revisions to Minimum Energy Performance Standards 
In Australia and New Zealand MEPS are currently prescribed by the standard AS/NZS 1359.5:2004, which incorporates minimum energy performances standards requirements for electric motors. The proposed changes involve minor updates and revisions to current MEPS:
Adjust MEPS for electric motors to make them compatible with IEC 60034-2-1:2014. This will involve minor adjustments to MEPS that will make compliance easier and be less costly to businesses, without materially affecting compliance rates.
To update the wording on the scope and exemptions that apply under MEPS, to provide greater clarity. As currently worded, the scope is ambiguous on how MEPS apply to electric motors that operate on intermittent duty cycles. It will be reworded to clarify that these are exempt from meeting MEPS.
4) 菲律宾食品药品管理局通知2017-013:辐射设备海关放行许可证颁放准则G/TBT/N/PHL/204
 
内容如下:
食品药品管理局(FDA)设备管理、辐射健康和研究中心(CDRRHR)被授权管理可电离的辐射设备(如X射线设备)和非电离设备(如激光、超声波、扫描仪和红外辐射装置等)的进出口。上述设备不得进入国内,除非CDRRHR颁发了海关放行许可证(CFCR)。这是为了确保对上述设备进入国内进行控制,及确定进口和接收此类设备的人员。
 
覆盖以下产品:
射线照相设备(ICS 11.040.50)
 
拟批准日期:本通知备案后立即生效
拟生效日期:本通知备案后立即生效
提意见截止日期: 不适用
Description of content: The Center for Device Regulation, Radiation Health, and Research (CDRRHR) of the Food and Drug Administration (FDA) is empowered to regulate the import and export of radiation devices that can be ionizing such as x-ray devices and non-ionizing such as laser, ultrasound, scanners and infrared radiation devices and others.The above-mentioned devices shall not be allowed to enter the country unless a Clearance for Customs Release (CFCR) has been issued by CDRRHR. This is to ensure control on the said devices entering the country, and that persons importing and receiving the said devices are identified.
 
5) 菲律宾通报部颁通知2018系列:国家农业和渔业机械合格证书发放指南G/TBT/N/PHL/205
内容如下:
根据农业和渔业机械化法案2013(AFMech)第31和32条及其实施细则和法规,以及部颁通知No.5/2017(也称为国家农业和渔业机械测试与评估指南)第7条,现颁布农业和渔业机械合格证书(CC)发放指南,为政府机关、私营部门、农民和渔民提供指导和信息。本指南以菲律宾国家标准/菲律宾农业工程标准(PNS/PAES)作为农业和渔业机械合格证书(CC)发放的政策和机制。同样,本指南还包括所有农业和渔业机械符合售后服务PNS/PAES要求。
 
覆盖以下产品:
一般农业机械和设备(ICS 65.060.01)。
 
拟批准日期:  本法令在普通发行的国家报纸上公布之后15天生效
拟生效日期:  本法令在普通发行的国家报纸上公布之后15天生效
提意见截止日期: 通报之后60天
Description of content: Pursuant to Sections 31 and 32 of the Agricultural and Fisheries Mechanization (AFMech) Law of 2013 and its Implementing Rules and Regulation, and Section 7 of Department Circular No. 5, Series of 2017, also known as the National Guidelines on Testing and Evaluation of Agricultural and Fisheries Machinery, this Guidelines on the issuance of Compliance Certificate (CC) for agricultural and fisheries machinery is hereby promulgated and issued for guidance and information of government offices, private sectors, farmers and fisherfolks.The guidelines will cover the policies and mechanisms in the issuance of CC for agricultural and fisheries machinery with Philippine National Standards / Philippine Agricultural Engineering Standards (PNS/PAES). Likewise, this Guidelines will also cover the conformance of all agricultural and fisheries machinery to the PNS/PAES for After-Sales Service.
 
6) 菲律宾通报部颁通知2018系列:农业和渔业机械生产商、制造商、装配商、分销商、经销商、进口商和出口商及其产品注册指南 G/TBT/N/PHL/206
内容如下:
根据公共法案No.10601(也称作农业和渔业机械化法案)第20和24条及其实施细则和法规,农业和渔业工程局(BAFE)现颁布农业和渔业机械生产商、制造商、装配商、分销商、经销商、进口商和出口商及其产品注册指南,以执行上述法案的规定,为所有相关方提供指导和信息。本指南包括农业和渔业机械生产商、制造商、装配商、分销商、经销商、进口商和出口商(MFADDIE)及其产品注册。包括MFADDIE运营许可证(PTO)和产品注册证书(CPR)的发放。
 
覆盖以下产品:
一般农业机械和设备(ICS 65.060.01)
 
拟批准日期:  本法令在普通发行的国家报纸上公布之后15天生效
拟生效日期:  本法令在普通发行的国家报纸上公布之后15天生效
提意见截止日期:    通报之后60天
Description of content: Pursuant to Sections 20 and 24 of Republic Act No. 10601, otherwise known as the Agricultural and Fisheries Mechanization Law and its Implementing Rules and Regulations, this Guidelines on the registration of agricultural and fisheries machinery manufacturers, fabricators, assemblers, distributors, dealers, importers and exporters and their products is hereby promulgated and issued by the Bureau of Agricultural and Fisheries Engineering (BAFE) to implement the provisions of the said Act, for the guidance and information of all concerned.These Guidelines shall cover the registration of agricultural and fisheries machinery MFADDIE and their products. It shall include the issuance of permit to operate (PTO) to MFADDIE and certificate of product registration (CPR).
 

地址:北京市东城区建国门内大街18号(恒基中心)办公楼2座8层 邮编:100005

电话总机:010-58280809 传真:010-58280810,010-58280820 会员服务邮箱:member@cccme.org.cn
会员服务热线: 010-58280888,010-58280836(工作日上午8:00-12:00 下午13:30-17:00)