您好,欢迎进入中国机电产品进出口商会[请登录][免费注册] 我的办公室 |客服中心|English

  • 资讯

欧盟通报修订欧洲议会和理事会关于化学品注册、评估、授权和限制(REACH)的第1907/2006号法规(EC)附件六至附件十的委员会法规草案

来源:TBT信息通报 时间:2021-07-07 00:00:00

欧盟通报修订欧洲议会和理事会关于化学品注册、评估、授权和限制(REACH)的第1907/2006号法规(EC)附件六至附件十的委员会法规草案

编号:G/TBT/N/EU/807

委员会条例草案澄清了第1907/2006号条例(EC)附件中关于第II篇下注册人的义务以及该条例第VI篇下管理局的作用和责任的某些规定。欧盟委员会和欧洲化学品管理局在其2019年6月的联合评估行动计划中得出结论,该法规附件中的某些规定将受益于某些重新措辞,以便能够更一致地适用。

这些变化包括对注册人身份以及注册物质身份的信息要求。修改了关于毒理学信息(致突变性、生殖和发育毒性)和生态毒理学信息(水生毒性、降解和生物累积)的若干规定,以澄清登记者的义务以及放弃选择和管理局的责任。

拟采用日期:2021年第4季度

拟议生效日期:欧盟官方公报发表后20天(通过后约一个月)。

最后征求意见日期:通知后60天

英文原文:

The draft Commission Regulation provides clarifications of certain provisions in the Annexes to Regulation (EC) No 1907/2006 on the obligations for registrants under Title II and on the role and responsibilities of the Agency under Title VI of that Regulation. The Commission and the European Chemicals Agency had concluded in their Joint Evaluation Action Plan of June 2019 that certain provisions in the Annexes of that Regulation would benefit from some re-wording so that they can be applied more consistently.

The changes cover the information requirements on the registrant's identity as well as the identification of the registered substance. A number of provisions on toxicological information (mutagenicity, reproductive and developmental toxicity) and ecotoxicological information (aquatic toxicity, degradation and bioaccumulation) are modified with a view to clarifying the obligations for registrants as well as waiving options and the responsibilities of the Agency.

Proposed date of adoption: 4th Quarter 2021

Proposed date of entry into force: 20 days from publication in the Official Journal of the EU (about a month after adoption).

Final date for comments: 60 days from notification

机电商会技术服务中心

地址:北京市东城区建国门内大街18号(恒基中心)办公楼2座8层 邮编:100005

电话总机:010-58280809 传真:010-58280810,010-58280820 会员服务邮箱:member@cccme.org.cn
会员服务热线: 010-58280888,010-58280836(工作日上午8:00-12:00 下午13:30-17:00)