您好,欢迎进入中国机电产品进出口商会[请登录][免费注册] 我的办公室 |客服中心|English

  • 资讯

欧盟通报欧洲议会和理事会关于一般产品安全的法规提案,修订欧洲议会和理事会第1025/2012号法规(EU),废除欧洲议会和理事会第87/357/EEC号指令和第2001/95/EC号指令(COM(2021)346最终版)

来源:TBT信息通报 时间:2022-05-05 00:00:00

编号:G/TBT/N/EU/885

欧洲议会和理事会关于一般产品安全的法规提案旨在修订关于一般产品安全的指令2001/95/EC。该提案确认了一项关键要求,即在欧盟市场上销售或提供的消费品必须是安全的。根据该提案,如果消费品符合欧盟官方公报中引用的相关欧洲标准,或在没有此类欧洲标准的情况下,符合相关国家要求,则该消费品可以受益于安全推定。

该提案包括经济运营商(制造商、进口商、分销商、物流服务提供商)的一系列明确义务,包括制造商起草技术文件和供应链中的可追溯性。该提案还规定了与产品安全相关的在线市场的具体义务(包括对政府下订单和第三方通知作出反应的明确截止日期,并确保贸易商在其清单中提供最低限度的产品和可追溯性信息)。此外,该提案在很大程度上使非协调产品的市场监督规则与2019/1020号法规(欧盟)中为协调产品制定的市场监督规则保持一致,从而加强了市场监督。该提案还取代并废除了1987年6月25日关于仿食品的理事会指令87/357/EEC。

英文原文:

This proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on general product safety aims at revising Directive 2001/95/EC on general product safety. The proposal confirms the key requirement that consumer products placed or made available on the EU market must be safe. According to the proposal a consumer product can benefit from the presumption of safety if it complies with the relevant European standard referenced in the Official Journal of the European Union or, in the absence of such European standards, it conforms to the relevant national requirements.

The proposal includes a set of clear obligations for economic operators (manufacturers, importers, distributors, fulfilment service providers), including the drawing up of technical documentation by manufacturers and traceability in the supply chain. The proposal also provides for specific obligations for online marketplaces relevant for product safety (including clear deadlines for reactions to government takedown orders and third party notices and ensuring that traders provide minimum product and traceability information in their listings). Moreover, the proposal enhances market surveillance by largely aligning the market surveillance rules for non-harmonised products to the market surveillance rules set up for harmonised products in Regulation (EU) 2019/1020. The proposal also replaces and repeals the Council Directive 87/357/EEC of 25 June 1987 on food-imitating products.

机电商会技术服务中心

地址:北京市东城区建国门内大街18号(恒基中心)办公楼2座8层 邮编:100005

电话总机:010-58280809 传真:010-58280810,010-58280820 会员服务邮箱:member@cccme.org.cn
会员服务热线: 010-58280888,010-58280836(工作日上午8:00-12:00 下午13:30-17:00)